Prevod od "samo onda" do Češki


Kako koristiti "samo onda" u rečenicama:

Ne samo onda kada se oni koji imaju moæ slažu.
Nejen, když s tím ti u moci souhlasí.
Ako se ne ratuje po tim pravilima... ratovali bismo samo onda kada bi vredelo iæi u sigurnu smrt... kao sada.
Nebýt hry na válku, bojovalo by se, jen kdyby šlo o jistou smrt, jako teď.
Volela bih da te vidim ne samo onda kaka mi je loše.
Je mi líto, že tě vidím jen tehdy, když je mi obzvlášť těžko.
Da, ali serum deluje samo onda kad mu... ne istekne rok, dok ga dobijemo.
Má jen poloviční účinnost pokud už stejně není prošlé, když ho dostaneme.
Napustiti mesto samo onda kada mi je nareðeno, gospodine!
Pane, opustit své místo, pouze vystřídají-li mě, pane!
Ali samo onda kada mi njen otac da njenu ruku, svojom voljom
Ale pouze tehdy, když mi Babuji dá její ruku, z jeho vlastní vůle.
Samo onda nisam slušao, to je sve.
Neposlouchal jsem to, tak je to.
Biæu vaša snaja samo onda kada Gia bude vaša unuka
Budu tvoje snacha v ten den, kdy Gia bude tvou vnučkou
Kao što kažu, "Sreæa je duplirana samo onda kada je podeljena!"
Říká se - štěstí pocítíš, jen když ho můžeš sdílet!
I samo onda æe sva naša braæa i sestre stvarno biti slobodni.
A jedině pak budou všichni naši bratři a sestry skutečně svobodni.
Onda i samo onda æete biti iskupljeni krvlju jagnjeta.
Tehdy a jen tehdy budeš skutečně očištěna krví beránčí.
Stvarno boli samo onda kad ga uvrneš, izvadiš i ponovo ga zabodeš.
Bolí to jenom když si to zvrtneš, narazíš nebo se to snažíš sama spravit.
Koristi ih samo onda kada ti mnogo nedostajem.
Ber si je jen tehdy, když si ti po mě bude nejvíc stýskat.
Ovo je imalo smisla, celog mog života je država na mene obraæala pažnju samo onda kad su mislili da sam loš.
Dávalo to perfektní smysl... celej můj život mi vláda věnovala pozornost jenom když si mysleli, že se chovám špatně.
Rekla mi je kako razgovarate sa ljudima, samo onda kada morate.
Říkala mi, že mluvíte s lidmi jen když musíte.
Zašto to radiš, samo onda kada prièam?
Proč to děláš jen, když něco říkám?
Šala je samo onda ako doðeš sa odgovorom.
Bude to vtip jen když přijdete s nějakými odpovědmi.
Svaki tekst je stvaran samo onda kada je proèitan.
Text je skutečný, jen když se čte.
Tvrdoglavost vredi samo onda kad nisi u pravu.
Je to umíněnost, jen když se pleteš.
Prièaj samo onda kada imaš potrebu za tim.
Měla bys mluvit, jen když budeš chtít.
Pa zašto joj samo onda ne damo njih?
Tak proč jí je prostě nedáte?
A sto se tice ljubavi za uzvrat ne voli se samo onda kada je ljubav uzvracena.
A co se týká oplácení, láska nemusí být opětovaná, aby člověk miloval.
Da li Forman zakazuje tvoje terapije po brojevima na satu ili samo onda kad smo usred neèega?
Naplánoval ti Foreman schůzky podle hodin nebo vždy když jsem uprostřed něčeho?
Osjeæao si se dobro samo onda kad si sisao još tog otrova i još zla!
A cítíš se normálně jen, když do sebe dostáváš další jed a zlo!
Ti si star samo onda kada ti to odgovara.
Ty seš starý jen tehdy, když to vyhovuje tobì. Co to vlastnì èteš?
Samo onda kad odložite oružje i krenete putem nenasilja možete da me ubedite da su Jedi mirotvorci..
Pouze pokud složíte zbraně a situaci vyřešíte nenásilně, pak se teprve můžete prohlásit za strážce míru.
Kakva samo onda to kad se ne smijem?
A jaká potom jsem, když se neusmívám?
Muškarci cuju samo onda kada to hoce.
Muži poslouchají jen tehdy, když chtějí.
Oni su postajali sve više izolovani od spoljašnjeg sveta, i samo onda kada je pogledala kroz prozor
"Byli tak dokonale odříznuti od světa, "že si Rachel uvědomila až při pohledu z okna,
Ne brini. Mašio sam samo onda dok sam pio.
Neboj, čurám vedle jen když jsem napitý.
Samo onda, kada put ispred tebe izgleda nemoguæ, naæi æeš ga.
Jen když cesta vpřed vypadá nemožná, jen tehdy ji najdeš.
Ješceš samo onda tek kada budem ja jeo, i samo onda kada ja budem ostavio tanjir.
Budeš jíst pouze, až já dojím a jen to, co mi zbyde na talíři.
Samo onda kada odeš u krevet.
Jen když už jsi v posteli.
Mi se uzdižemo onoliko koliko ljubavi pokažemo, i tonemo samo onda kada ljubav prestane.
Ovšem. Projevená láska nás povznáší a klesáme, jen když láska zmizí.
Možda drhtiš samo onda, kada vidiš da ja zadrhtim.
Možná máš husí kůži z toho, že mám husí kůži já.
Razotkriæemo korupciju i licemerje gde postoji i mi æemo žrtvovati, ali samo onda kada nema mirne alternative.
Budeme odkrývat korupci a pokrytectví. A budeme činit oběti, ale pouze v případě, když nebude existovat jiné nenásilné řešení.
Bili su dobri samo onda kada sam se ja svojski trudila da ih uništim.
Byli k něčemu jen tehdy, když jsem byla odhodlaná je zničit.
Zatvor me je naucio da mozes videti kakvi su ljudi zaista, samo onda kad su uplaseni.
Vězení mě naučilo, že jen když se lidi bojí, uvidíš, kým opravdu jsou.
Možda primjeæujemo stvari samo onda kad doðe vrijeme za to.
Možná si určité věci všimneme jen tehdy, když nastane čas, abychom je viděli.
Kad budeš imao Rebeku, onda i samo onda Eva može biti rešena.
Jakmile budete mít Rebeku, jedině tehdy to můžete vyřídit sEvou.
Udar kakav sam pre toga osetila samo onda kad si bio u komi nakon nesreæe.
Něco takového jsem cítila jen tehdy, když jsi byl po té nehodě v kómatu.
Kada je probode, samo onda Praznina može biti potpuno uništena.
Až ji bodne, jedině tehdy může být Prázdnota kompletně zničená.
I samo onda kada je postojala neka vrsta mira, njeni nokti na nogama su ponovo rasli.
A až když bylo nastoleno nějaké příměří, tak jí její nehty na nohou znovu narostly.
Samo onda ćemo zaista pomiriti globalizaciju i demokratiju.
Jedině tehdy opravdově usmíříme demokracii a globalizaci.
I samo onda kada je neko objašnjenje dobro je uopšte i bitno da li je proverljivo.
A pouze tehdy, když je vysvětlení dobré, vůbec záleží na tom, jestli je ověřitelné.
0.94400596618652s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?